Стоит упомянуть, что прекрасная француженка Анна Гавальда переводится ныне на разные языки мира, ведь ее первый сборник историй «Мне бы хотелось, чтоб меня кто-нибудь где-нибудь ждал» покорил сердца благодарной аудитории. Великолепный язык, близкий и понятный разным представителям современного общества, правдивые и живые герои — это залог успеха. Не исключение — и произведение «Эмбер» Ambre.
Молодой, дерзкий и слегка циничный повествователь анализирует свое бытие, полное публичности, славы, приключений, но напрочь лишенное… искренности и душевности. Незнакомка из рассказа «Эмбер» меняет положение вещей. Интересным вам может показаться рассказ из того же сборника «Тест».