Говорят, что Агния Барто сама великолепно исполняла свои стихи, а ее цикл «Игрушки», в который вошло и стихотворение «Идет бычок, качается…» был переведен на языки всех союзных республик бывшего СССР. И вот странно — той страны уже нет, а детские четверостишия Барто напоминают о ней лучше всякого учебника истории.
Почему ребятишки так любят это стихотворение? Да потому, что Бычок им очень близок — им ведь и самим не раз приходилось падать и расквашивать свой носишко…